К теме ’’Спасение цивилизации’’ - информация о переводах

Совместное создание выдержек, роликов, субтиров, переводы на иностранные языки.
Правила форума
shturman71@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 22 мар 2014, 08:09
Ник: Свет Лана

Сообщение shturman71@yandex.ru » 27 фев 2015, 11:04

НБИ78 писал(а): Всем переводчикам: пожалуйста, не забывайте править свои переводы в соответствии с отредактированными русскими текстам (и делайте отметку в этой теме).
Я свои, которые правились позже, помечаю, что правлены :)

И №№ 33 и 36 за мной.

shturman71@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 22 мар 2014, 08:09
Ник: Свет Лана

Сообщение shturman71@yandex.ru » 27 фев 2015, 12:02

Ой, не туда попала :red:

shturman71@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 22 мар 2014, 08:09
Ник: Свет Лана

Сообщение shturman71@yandex.ru » 27 фев 2015, 12:03

Оказывается, на английский осталось перевести всего три ролика - №№ 29, 31 и 32! Аукцион объявим, или как?-)

А давайте я 31-й возьму!-)

НБИ78
Зарегистрированный участник
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 08 сен 2013, 13:32
Ник: НБИ78

Сообщение НБИ78 » 27 фев 2015, 13:37

Обращение ко всем переводчикам!

Пожалуйста, не забывайте править свои переводы в соответствии с отредактированными русскими текстами (и делайте отметку в этой теме).

Еще просьба: 1. в ваших переводах названия роликов должны быть выделены жирным;
2. тексты записок должны быть в кавычках и выделены курсивом.

Спасибо!

daryapivkina@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 01 фев 2014, 07:44
Ник: Bulatova

Сообщение daryapivkina@yandex.ru » 27 фев 2015, 19:48

Ролик № 18 - "Искусственные цветы" - на английском готов.
Беру в работу № 29 - "Почему столько внимания гомосексуализму" - на английский.

Liudmilka
Зарегистрированный участник
Сообщения: 117
Зарегистрирован: 03 янв 2013, 16:08
Ник: Liudmilka

Сообщение Liudmilka » 27 фев 2015, 21:36

Перевод на английский язык 26 ролика " Почему дети обманывают родителей " отредактирован в соответствии с отредактированным русским текстом.

nata7
Зарегистрированный участник
Сообщения: 37
Зарегистрирован: 14 авг 2011, 20:34
Ник: nata7

Сообщение nata7 » 27 фев 2015, 23:02

немецкий: 11 (пост 138, стр. 10), 12 (пост 140, стр. 10) и 28 (пост 55, стр. 4) отредактированы в русском и в немецком.

shturman71@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 22 мар 2014, 08:09
Ник: Свет Лана

Сообщение shturman71@yandex.ru » 28 фев 2015, 06:47

Последний, №32, на английский за мной :)

alisa.trakhtman@googlemail.com
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 04 авг 2014, 16:02
Ник: лист

Сообщение alisa.trakhtman@googlemail.com » 28 фев 2015, 13:11

№20 Как вести себя во время беременности? Как родить здорового ребенка? готов на немецком по русскому отредаkтированному тексту.

daryapivkina@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 01 фев 2014, 07:44
Ник: Bulatova

Сообщение daryapivkina@yandex.ru » 28 фев 2015, 17:53

Отредактированный ролик № 22 по русскому тексту готов (на английском).

daryapivkina@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 01 фев 2014, 07:44
Ник: Bulatova

Сообщение daryapivkina@yandex.ru » 28 фев 2015, 18:14

Готов отредактированный текст на английском для ролика № 27.

daryapivkina@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 01 фев 2014, 07:44
Ник: Bulatova

Сообщение daryapivkina@yandex.ru » 28 фев 2015, 18:18

Ролик № 29 еще в работе.

wjmflooring@kpnmail.nl
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 04 апр 2014, 22:51
Ник: Water

Сообщение wjmflooring@kpnmail.nl » 28 фев 2015, 23:24

Добрый день всем. На голландский стоит переводить?

Elina Zwet
Зарегистрированный участник
Сообщения: 163
Зарегистрирован: 04 июл 2014, 07:07
Ник: Elina Zwet

Сообщение Elina Zwet » 01 мар 2015, 19:59

Номер 15 на немецком на проверку готов (стр. 11, # 160).

Elina Zwet
Зарегистрированный участник
Сообщения: 163
Зарегистрирован: 04 июл 2014, 07:07
Ник: Elina Zwet

Сообщение Elina Zwet » 01 мар 2015, 22:11

Номер 33 готов на немецком по русскому отредактированному тексту (стр. 9, # 128).

Elina Zwet
Зарегистрированный участник
Сообщения: 163
Зарегистрирован: 04 июл 2014, 07:07
Ник: Elina Zwet

Сообщение Elina Zwet » 02 мар 2015, 08:04

беру 25 на немецкий

dessy
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 09 май 2011, 16:06
Ник: dessy

Сообщение dessy » 02 мар 2015, 13:12

Номер 21 готов на греческом по русскому отредактированному тексту (стр. 11, # 162).

shturman71@yandex.ru
Зарегистрированный участник
Сообщения: 0
Зарегистрирован: 22 мар 2014, 08:09
Ник: Свет Лана

Сообщение shturman71@yandex.ru » 02 мар 2015, 15:30

Water писал(а):Добрый день всем. На голландский стоит переводить?
Добрый день!

Думаю, стоит! Чем больше народу узнает, тем лучше!

nata7
Зарегистрированный участник
Сообщения: 37
Зарегистрирован: 14 авг 2011, 20:34
Ник: nata7

Сообщение nata7 » 02 мар 2015, 17:33

текск ролика 25 на немецкий по отредактированному русскому тексту готов к корректировке. Пост 167, ст.12 Спасибо!

nata7
Зарегистрированный участник
Сообщения: 37
Зарегистрирован: 14 авг 2011, 20:34
Ник: nata7

Сообщение nata7 » 02 мар 2015, 17:42

ролик 26 на немецкий по отредактированому русскому тексту готов к корректировке. Спасибо!
пост 168 с.12


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 41 гость