Японская поэзия
Правила форума
:-) :-) :-)igudym писал(а):
В через годик-два перейдем к каллиграфии. Потом как положено совершим пешее путешествие в Эдо (старое название Токио), чтобы посмотреть, чем живет японский люд. Опишем все это в своих бессметрных произведениях. Вот такая программа-минимум на ближайшие пять лет. cool smile
Если есть интересующиеся этой темой, отмечайтесь здесь.
Отмечаюсь...
Как всегда все самое интересное профукала... :-Sigudym писал(а): Насчет невербального общения учителя и учеников - пожалуй соглашусь. :consent:
Об отбрасывании трактовок - тоже. Потому что только умом искусство не воспринять.
При этом можне продолжать изучать те обстоятельства, при которых зарождался тот или иной вид искусства. Это нам даст возможность лучше понять его дальнейшее развитие. А и вообще шире понять этот вид искусства...
Насколько я поняла из содержательной беседы наших мастеров Басё и Уэсибы, хайку - это фактически, как дзенский коан: признанный мастер выпускает на волю нечто в ритме 5-7-5, а потом все триста лет пытаются втиснуть это в Дао и некоторые избранные счастливчики даже впадают в просветление.
Прыгнула жаба
Распугав всю тишину
Ищи сатори
Чувствую, к утру за нами уже санитары приедут .Akress писал(а): Так-так-так - тада это надо менять концепцию перевода... :ninja: :ninja: :ninja: Тфу... :ninja: :ninja: :ninja:
"Прудок" тут уже не покатит - неуважительное отношение к Дао...
Дивнишний - тоже по обыденному...
Старый - как бы СКРЫВАЕТ древность - показывает её НЕЯВНО... А ДРЕВНИЙ - сразу палево идёт... :ninja: :ninja: :ninja: Чересчур помпезно... :ninja: :ninja: :ninja:
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 86 гостей